|
|
|
|
Prontuario di lingua
russa |
Italiano
|
Russo
|
Pronuncia
|
| Buon giorno /
Salve |
Здравствуй
/
Здравствуйте |
Zdrŕstvui / zdrŕstvuitje
|
|
Buon giorno
|
Добрьій
день
|
Dobryj djen’
|
| Buon giorno (solo
di mattina) |
Доброе
утро |
Dobrae utra
|
Buona sera (quando
fa buio)
|
Добрый
вечер |
Dobryi vjčcier
|
| Buona notte
|
Спокойной
ночй
|
Spakňjnaj
noci
|
| Ciao (quando ci si
incontra)
|
Прйвет |
Privičt
|
| Ciao (quando ci si
congeda) |
Пока |
Pacŕ
|
| Arrivederci
|
До
свйданйя |
Da svidŕnija
|
|
A domani !
|
До
завтра
|
Da zaftra
|
| A presto !
|
До
скорой
встрей |
Da skňraj fstrjčci
|
| Ci vediamo
|
Увйдймся |
Uvidimsja
|
| Benvenuto
|
Добро
пожаловать |
Dabrň
pazhalavat’
|
|
Come va ?
|
Как
дела ?
|
Kak djelŕ ?
|
| Come stai ?
|
Как ты
пожйваешь ?
|
Kak ty pazhyvŕesc’
?
|
| Come state ?
|
Как вы
пожйваете ? |
Kak vy pazhyvŕjetje’
?
|
|
Bene
|
Хорошо
|
Charasciň
|
| Benissimo
|
Очень
хорошо |
Ocien’ Charasciň
|
| Male
|
Плохо
|
Plocha
|
| Malissimo
|
Очень
плохо |
Ocien’ plocha
|
|
Non molto bene
|
Не
очень
хорошо |
Njč oscien’
charasciň
|
| Cosě cosě |
Так
себе |
Tak sjebč
|
| Bene, grazie
|
Хорошо,
спасйбо |
Charasciň,
spasiba
|
|
Non c’č male
|
Нйчего
|
Nicevň
|
| Come ti chiami ?
|
Как
тебя зовут ? |
Kak tjebja zavůt
?
|
|
Come vi chiamate ?
|
Как
вас зовут ? |
Kak vas zavůt ? |
| Mi chiamo … |
Меня
зовут ...
|
Mjenjŕ zavůt …
|
| Qual’č il tuo
cognome ?
|
Как
твоя
фамйлйя ? |
Kak tvajŕ famělija
?
|
| Qual’č il
vostro cognome ?
|
Как
ваша
фамйлйя ? |
Kak vascia famělija
?
|
| Il mio cognome č
…
|
Моя
фамйлйя ... |
Majŕ famiělija
…
|
| Molto piacere ! |
Очень
прйятно ! |
Ocien’ prijŕtna
!
|
|
|
|